Board logo

標題: 英語成語接龍 [打印本頁]

作者: didi    時間: 2013-3-31 01:45     標題: 英語成語接龍

A friend in need is a friend indeed (患難見真情)
作者: waterpool    時間: 2013-3-31 12:30

好深啊 ~~  
作者: waterpool    時間: 2013-3-31 12:31

FOR YOUR EYES ONLY  (眼看手勿動 )
作者: big-potato    時間: 2013-3-31 22:07

本帖最後由 big-potato 於 2013-3-31 22:09 編輯

嘩!渦打池師兄同dd師姐,你地好勁呀,即管試下...
作者: big-potato    時間: 2013-3-31 22:08

An eye for an eye, a tooth for a tooth (以眼還眼,以牙還牙)
作者: didi    時間: 2013-4-1 00:52

Tip of the iceberg (冰山一角)
作者: waterpool    時間: 2013-4-1 10:47

好厲害   
作者: waterpool    時間: 2013-4-1 11:19

MARK THE EDGE OF BOAT TO FIND THE SWORD (刻舟求劍)
作者: didi    時間: 2013-4-1 20:25

Bad news travels fast (壞事傳千里)
作者: big-potato    時間: 2013-4-1 20:36

No news is good news (天下太平)
作者: didi    時間: 2013-4-2 00:59

Beauty is in the eye of the beholder (情人眼裡出西施)
作者: 咱是陳小肥    時間: 2013-4-2 03:16

put the cart before the horse (本末倒置)
作者: waterpool    時間: 2013-4-2 12:35

FAILURE IS THE MOTHER OF SUCCESS  失敗乃成功之母
作者: 咱是陳小肥    時間: 2013-4-2 14:33

no pain no gain (沒有不勞而獲)
作者: waterpool    時間: 2013-4-2 14:46

good good study day day up  (來自強國  --- 好好學習 天天向上)   
作者: didi    時間: 2013-4-2 16:26

good good study day day up  (來自強國  --- 好好學習 天天向上)
waterpool 發表於 2013-4-2 14:46



    呵呵,好中式化。
作者: waterpool    時間: 2013-4-2 17:26

呵呵,好中式化。
didi 發表於 2013-4-2 16:26



    比 CHINLISH 更 CHINLISH ~~  
作者: big-potato    時間: 2013-4-2 21:12

等我都試下先...

Piano Piano Green (琴琴靑)
作者: big-potato    時間: 2013-4-2 21:13

好,而家正經。

All or nothing
寧為玉碎,不作瓦全。
作者: didi    時間: 2013-4-2 22:32

CHINLISH! Haha, let me try too:
People mountain people sea (人山人海)
作者: waterpool    時間: 2013-4-3 12:04

enduring while the world lasts   (天長地久)
作者: waterpool    時間: 2013-4-3 12:05

等我都試下先...

Piano Piano Green (琴琴靑)
big-potato 發表於 2013-4-2 21:12



    應該係 catch catch green (擒擒青)   
作者: 咱是陳小肥    時間: 2013-4-4 01:00

玩野下嘛: so many people die why don't you die (咁多人死唔見你死)
作者: waterpool    時間: 2013-4-4 10:21

TO FIGHT ONLY ON PAPER    紙上談兵
作者: big-potato    時間: 2013-4-4 10:57

People mountain people sea,人山人海

正經嘅...
Penny wise, pound foolish,小事精明,大事糊塗。
作者: waterpool    時間: 2013-4-4 11:08

ONE HAIR IN NINE OXEN  九牛一毛      
作者: didi    時間: 2013-4-5 00:06

A rolling stone gathers no moss (一無所長)
作者: didi    時間: 2013-4-5 00:06

A rolling stone gathers no moss (一無所長)
作者: big-potato    時間: 2013-4-5 00:30

In for a penny, in for a pound 一不做,二不休
作者: waterpool    時間: 2013-4-5 12:23

NOT HAVING ANYTHING AT ALL   一無所有
作者: didi    時間: 2013-4-5 21:06

Birds of a feather flock (物以類聚)
作者: big-potato    時間: 2013-4-6 00:32

To see is to believe (眼見為實)
作者: waterpool    時間: 2013-4-6 11:36

Lost time is never found again  時不我與
作者: big-potato    時間: 2013-4-6 23:48

Early bird 早著先機。
作者: didi    時間: 2013-4-7 02:08

Courtesy costs nothing 禮多人不怪
作者: big-potato    時間: 2013-4-8 00:30

Two heads better than one (三個臭皮匠,勝過一個諸葛亮)
作者: didi    時間: 2013-4-8 00:42

As you make your bed, so you must lie in it  自食奇果
作者: waterpool    時間: 2013-4-10 17:21

to strive for the best  力爭上遊
作者: didi    時間: 2013-4-10 17:38

To throw into the shade 相形見絀
作者: waterpool    時間: 2013-4-10 17:53

your reap what you sow    自食其果
作者: big-potato    時間: 2013-4-10 21:06

Once a thief, always thief.  (賊性難改)
作者: waterpool    時間: 2013-4-11 12:58

pale by comparison      相形見絀
作者: didi    時間: 2013-4-11 22:13

East come, east go  來得容易去得快
作者: waterpool    時間: 2013-4-12 15:46

a thousand miles a day    一日千里
作者: big-potato    時間: 2013-4-13 17:46

A drop in the ocean 九牛一毛
作者: waterpool    時間: 2013-4-13 18:39

PEACE FILL THE HOME    家宅平安
作者: didi    時間: 2013-4-15 00:55

Great minds think alike and fools seldom differ  英雄所見略同
作者: waterpool    時間: 2013-4-15 11:40

thousand and one things to attend to  千頭萬緒
作者: didi    時間: 2013-4-15 14:41

The scalded cat fears cold water  一朝被蛇咬,十年怕草繩。
作者: waterpool    時間: 2013-4-15 18:42

regeneration through one's own effort    自力更生
作者: didi    時間: 2013-4-16 00:26

As you make your bed, so you must lie in it. 自食奇果
作者: waterpool    時間: 2013-4-16 18:09

nothing much changes    一成不變
作者: didi    時間: 2013-4-16 19:51

All that glitters is not gold. 人不可貌相
作者: waterpool    時間: 2013-4-17 16:34

to be guilty of the most crimes .    罪大惡極
作者: didi    時間: 2013-4-17 20:47

A burnt child dreads the fire. 見過鬼怕黑
作者: waterpool    時間: 2013-4-19 16:54

Your charity would be rewarded.
好心有好報
作者: didi    時間: 2013-4-20 00:26

A rolling stone gathers no moss. 一無所長
作者: waterpool    時間: 2013-4-20 12:27

Nice guys always be a loser   好心無好報
作者: didi    時間: 2013-4-21 01:07

Actions speak louder than words. 事實勝於雄辯
作者: big-potato    時間: 2013-4-22 01:04

A constant guess is never welcome. 長貧難顧
作者: didi    時間: 2013-4-22 09:25

Absence makes the heart grow fonder.  小別勝新婚。
作者: waterpool    時間: 2013-4-22 13:00

light at the end of the tunnel   苦盡甘來
作者: big-potato    時間: 2013-4-22 21:12

Great minds think alike 英雄所見略同
作者: didi    時間: 2013-4-22 22:43

As you make your bed, so you must lie in it. 自食奇果
作者: waterpool    時間: 2013-4-23 11:31

to go from bad to worse  江河日下
作者: didi    時間: 2013-4-23 22:38

Do to the others as you would have them done unto you. 己所不欲物施於人
作者: big-potato    時間: 2013-4-23 23:56

All covet, all lose 貪字得個貧
作者: didi    時間: 2013-4-24 09:22

After rain comes sunshine.  雨過天晴。
作者: waterpool    時間: 2013-4-24 16:17

A penny saved is a penny earned
積少成多
作者: didi    時間: 2013-4-24 23:57

All roads lead to Rome. 條條大道通羅馬
作者: waterpool    時間: 2013-4-25 12:42

to follow a rational line   順理成章
作者: big-potato    時間: 2013-4-26 00:27

Be too smart to half 弄巧反拙
作者: didi    時間: 2013-4-26 00:43

Do to the others as you would have them done unto you. 己所不欲物施於人
作者: waterpool    時間: 2013-4-28 11:50

to graft one twig on another
移花接木
作者: didi    時間: 2013-4-30 17:38

All is fair in war.  兵不厭詐。
作者: waterpool    時間: 2013-5-1 09:44

to seize every minute and second    分秒必爭
作者: big-potato    時間: 2013-5-2 18:33

A fish has two faces 見人講人話,見鬼講鬼話
作者: didi    時間: 2013-5-3 09:47

A quiet conscience sleeps in thunder. 白日不做虧心事,夜半敲門心不驚。
作者: waterpool    時間: 2013-5-4 17:46

to deceive others and to deceive oneself

自欺欺人
作者: didi    時間: 2013-5-4 17:57

A burnt child dreads the fire. 見過鬼怕黑
作者: waterpool    時間: 2013-5-5 11:05

You have insulted me beyond the limit
欺人太甚
作者: big-potato    時間: 2013-5-12 19:17

It rains cats and dogs. 傾盤大雨
作者: waterpool    時間: 2013-5-13 19:01

One general achieves renown over the dead bodies of ten thousand soldiers.
一將功成萬骨枯
作者: didi    時間: 2013-6-2 01:04

After rain comes sunshine. 雨過天晴。
作者: waterpool    時間: 2013-6-2 13:09

to fear nothing and no one

天不怕 地不怕
作者: didi    時間: 2013-6-19 14:49

Where there is a will there is a way.
有志者事竟成。
作者: waterpool    時間: 2013-6-19 18:17

What is done can't be undone.
覆水難收
作者: didi    時間: 2014-1-10 00:26

A miss is as good as a mile.
失之毫釐,差之千里。
作者: didi    時間: 2014-1-31 02:29

金玉滿堂 Treasures fill the home
作者: 豬腸冬粉    時間: 2015-3-13 12:29     標題: 這些事情不要和親慼摻合 經驗之談-約會

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽




歡迎光臨 小花俠論壇 (http://disanna.com/) Powered by Discuz! 7.2